Бестужев-Марлинский Александр Александрович
читайте также:
Посвистывать начал.    Гаврило. Разве это означает?    Сысой. Уж это верно...
Островский Александр Николаевич   
«Дикарка»
читайте также:
Ты вся - воплощенный испуг, Ты вся - вековая истома! Тот сердца в груди не носил, Кто слез над тобою не лил! 4 Однако же р..
Николай Алексеевич Некрасов   
«Мороз, Красный нос»
читайте также:
Лучше пойдем себе помаленьку, не будем торопиться... Сборы наши не занимают много времени. Я стягиваю потуже вокруг талии патронташный ремень и вып..
Александр Куприн   
«На глухарей»
        Бестужев-Марлинский Александр Александрович ПроизведенияВзгляд на старую и новую словесность в России
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Взгляд на старую и новую словесность в России», страница 1 (прочитано 0%)

«Роман и Ольга», закладка на странице 10 (прочитано 32%)

«Замок Венден», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Второй вечер на бивуаке», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Замок Нейгаузен», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ревельский турнир», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Изменник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Испытание», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Вечер на Кавказских водах в 1824 году», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Страшное гаданье», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Латник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лейтенант Белозор», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кровь за кровь», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Мореход Никитин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Аммалат-бек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Фрегат "Надежда"», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Он был убит», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Письма из Дагестана», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Тост», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рылеев Кондратий Федорович. Агитационные песни, написанные совместно с А. А. Бестужевым», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Знакомство мое с А. С. Грибоедовым», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 года», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Объявление. От общества приспособления точных наук к словесности», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Письма», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Бестужев-Марлинский Александр Александрович

«Взгляд на старую и новую словесность в России»



     Гений красноречия и поэзии, гражданин всех стран, ровесник всех возрастов народов, не был чужд и предкам нашим. Чувства и страсти свойственны каждому; по страсть к славе в народе воинственном необходимо требует одушевляющих песней, и славяне, на берегах Дуная, Днепра и Волхова, оглашали дебри гимнами победными. До XII века, однако же, мы не находим письменных памятников русской поэзии: все прочее сокрывается в тумане преданий и гаданий. Бытописания нашего языка еще невнятнее народных: вероятно, что варяго-россы (норманны), пришлецы скандинавские, слили воедино с родом славянским язык и племена свои, и от сего-то смешения произошел язык собственно русский; но когда и каким образом отделился он от своего родоначальника, никто определить не может. С Библиею (в X веке), написанною на болгаро-сербском наречии, славянизм наследовал от греков красоты, прихоти, обороты, словосложность и словосочинение эллинские. Переводчики священных книг и последующие летописцы, люди духовного звания, желая возвыситься слогом, писали или думали писать языком церковным - и оттого испестрили славянский отечественными и местными выражениями и формами, вовсе ему не свойственными. Между тем язык русский обживался в обществе и постепенно терял свою первобытную дикость, хотя редко был письменным и никогда книжным. Владычество татар впечатлело в нем едва заметные следы, но духовные писатели XVI и XVII столетий, воспитанные в пределах Польши, немало исказили русское слово испорченными славено-польскими выражениями. От времен Петра Великого, с учеными терминами, вкралась к нам страсть к германизму и латинизму. Век галлицизмов настал в царствование Елисаветы, и теперь только начинает язык наш отрясать с себя пыль древности и гремушки чуждых ему наречий. Нынешнее состояние оного увидим мы впоследствии; теперь мысленно пробежим политические препоны, замедлявшие ход просвещения и успехи словесности в России.
     Новообращенные россияне, истребляя все носившее на себе отпечаток язычества, нанесли первый удар древней словесности. Скоро минул для поэзии красный век Владимиров, и на его могиле возникли междоусобия: Русь не могла отдохнуть под кроткою властшо Ярославов и Мономахов, ибо удельные князья непрестанно ковали крамолы друг на друга, накликали половцев, угров, черных клобуков и воевали с ними против братии своих. Разоренное отечество вековало на бранях противу домашних врагов или на страже от набегов соседних; наконец гроза разразилась над ним и гордый Могол на пепелище русской свободы разбил странственную свою палатку.
     Все, что может истребить огонь, меч и невежество, гибло. Как враны, воцарилось племя Батыево над пустынями и кладбищами. Варварство заградило страхом свет с запада и востока.




Страницы (14) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


Тем временем:

...
- Был! - ответит другой и при этом махнет рукою. А привыкший к
способу выражения мыслей собеседник поймет без слов, в чем дело, и
промолвит:
- Кто?
- Иван Петрович!
- Кого?
- Ивана Парфеныча.
Посмеются и разойдутся.
Но теперь было не то. Город шумел, как во время ярмарки. Толпы
мальчишек бегали по направлению к городскому выгону и назад; солидные
люди в широких летних парусинных и сырцовых шелковых костюмах
направлялись туда же. Городские барышни с зонтиками, в разноцветных
"панье" (тогда их носили), занимали собою всю ширину улицы, так что
катавшийся в кабриолете на сером в яблоках не коне, а звере молодой
купец Рогачов должен был натягивать вожжи и почти прижиматься к мазаным
стенам домов. Барышень сопровождали местные кавалеры в сереньких пальто,
с черными бархатными воротниками, с тросточками, в соломенных шляпах и -
у кого были - в фуражках с кокардами. Братья Изотовы, коноводы всех
общественных увеселений, умевшие во время кадрили кричать: "гранрон!" и
"оребур!", неизменно присутствовали здесь, если не бегали по городу,
сообщая знакомым дамам свежие новости.
- Из Валуйского уезда пришли! Полвыгона заняли, до самой реки, -
говорил старший, Леонид.
- Я обозревал вид с вершины пристена, - прибавил младший,
Константин, любивший выражаться изысканно. - Картина замечательная!
Пристеном назывался тот самый холм, откуда открывается вид на город
и окрестности.
- Ах, какая мысль! Представьте! Знаете что: прикажем заложить
линейку и поедем на пристен. Это будет вроде пикника. И посмотрим
оттуда.
Это предложение первой дамы Бельска, жены брата казначея (почти весь
город звал ее мужа, Павла Ивановича, братом казначея), дамы, приехавшей
лет восемь тому назад из Петербурга и потому владычицы мод и хорошего
тона, встретило общее сочувствие. Заложили толстого гнедого в экипаж,
который попадается только в уездных городах и состоит из длинных дрог с
двумя д..

Гаршин Всеволод Михайлович   
«Медведи»





Смотрите также:

Бестужев, Александр Александрович, - выдающийся писатель, известный под псевдонимом Марлинского

Одоевский и Бестужев в истории Сочи

А.А. Бестужев-Марлинский. Краткая биографическая справка

Александр Бестужев (Русские поэты, 1996)

А. А. Бестужев-Марлинский (Поэты-декабристы: Стихотворения)


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Бернхард Томас

Баратынский Евгений Абрамович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Тимур Литовченко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bestugev-m.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.